EL GUARDIÁN ENTRE EL CENTENO

Introducción
El guardián entre el centeno es una novela realista escrita por J. D. Salinger y fue publicada por primera vez en 1951. En éste trabajo, además de incluir la ficha técnica del libro, la biografía del autor y el análisis de los personajes que aparecen, hemos recogido las varias muestras que nos da el escritor de la veracidad de la historia por el gran número de objetos, canciones, poemas, escritores y otros personajes conocidos propios de la época en que se sitúa la novela. También hemos incluido los escenarios que aparecen en la novela, muchos de ellos reales se pueden visitar actualmente, aunque hay algunos que son ficticios. La novela, tuvo mucho éxito en su época y continúa teniéndolo aún, por lo que se ha convertido en símbolo de muchos ciudadanos, principalmente jóvenes americanos. Finalmente, cada una hemos escrito una valoración personal sobre qué nos ha parecido la obra.



Ficha Técnica
Título: El guardián entre el centeno.
Título original: The Catcher in the Rye, en Inglés.
Autor: J.D Salinger
Editorial: Alianza Editorial
Edición: The Catcher in the Rye, conocida en castellano como El cazador oculto en 1961 y como El guardián entre el centeno en 1978.

Año de publicación: Fue publicada en 1951



Autor
Su nombre completo es Jerome David Salinger, aun que es más conocido como J.D Salinger, nació en Nueva York el 1 de Enero de 1919 y murió en Cornish el 27 de Enero de 2010, a los 91 años. Fue un escritor estadounidense conocido principalmente por su novela El guardián entre el centeno, su primera novela corta, la cual se convirtió en un clásico de la literatura moderna inglesa. Además de esta novela, también podríamos destacar la obra de Nueve cuentos, publicada en 1953. Siempre fue muy esquivo ante los medios de comunicación, llegando incluso a agredirles, especialmente tras publicar El guardián entre el centeno. Solamente concedió dos entrevistas, o poco más, durante toda su carrera. Igual que el protagonista de su exitosa obra, fue un niño problemático que comenzó a escribir siendo adolescente.


salinger.jpg




Resumen

La historia se sitúa a principios de los años 50, después de la Segunda Guerra Mundial. El tema principal de la novela es la pérdida de la inocencia y el paso hacia la madurez de un joven rebelde y crítico con la sociedad, con los problemas propios de un chico de su edad y con las preocupaciones y sueños, en algún caso desbaratados que se puedan tener entonces. El protagonista repite muchas veces en la novela el odio que siente a la gente falsa, explica sus preocupaciones, sus sueños, lo que le gusta, lo que no y en general todo lo que se le pasa por la cabeza a un chico adolescente.


Personajes
Los personajes que aparecen en esta novela son muchos, por lo tanto seguimos el orden de aparición en el libro.


D.B: Es el hermano mayor de Holden Caulfield, era un escritor considerablemente conocido en Nueva York, pero decidió irse a vivir o como dice Holden a prostituirse en Hollywood, se hace rico, pero según Holden, le hacen escribir libros que no son de su estilo.
Selma Thurmer: Es la hija del director de el “actual” colegio de Holden, Pencey, situado en Agestown, Pensylvania. Según él es simpática, aun que nunca ha tenido mucha relación con ella. Físicamente tienen la nariz larga y uno de sus defectos es que se come las uñas.
Señor Zambesi: Es el profesor de Biología de Holden, del colegio Pencey.
Spencer: Es el profesor de Historia de Holden, es un viejo encorvado que según Holden, siempre huele a Vicks Vaporud.
Señora Spencer: Es la mujer de Spencer, solo sabemos que según Holden tanto ella como su marido son unos viejos de casi setenta años, ella es un poco sorda.
Ward Stradlerd: Es el compañero de habitación de Holden, en Pencey. Es simpático, jugaba a baloncesto y tenía un físico estupendo, muy guapo pero lo malo es que se creía el mejor solo por eso además tiene mucha fuerza y solo por esas características podía ligarse a cualquier chica. También podríamos decir que es un personaje muy despreocupado y que espera que se lo hagan todo los demás, por eso en muchas ocasiones le pide a Holden que le haga los deberes o le preste algo de ropa.
Robert Ackeley: Era el chico que ocupaba la habitación de al lado de Holden. Era un tío muy alto, media como uno noventa. Era un guarro. Tenía los hombros caídos. Tiene un montón de granos por toda la cara, su dentadura era horrenda y nunca se la cepilla y eso hacía que tuviese los dientes mohosos y cera en las orejas además tenía sinusitis y por eso roncaba tanto. Pero aun así se limpiaba las uñas con una cerilla. Tenía un carácter muy malo. Era un tipo muy raro, casi nunca salía. Estaba en el último curso y había estudiado los cuatro años en Pencey.

Señor Thurmer: Era el director del colegio de Pencey.
Hers Gale: Era el compañero de habitación de Ackeley.
Jane Gallear: Era la amiga de Holden. El verano pasado vivía cerca de donde él pasaba el verano. Baila muy bien. Lo sabía porque antes de conocerla mucho la vio en una fiesta en El club del quatro deJulio y salía con un tio horrible, Al Pike, que estudiaba en Choate. Se pasaban todo el verano prácticamente todo el tiempo jugando al ajedrez. Holden estaba enamorado de ella pero solo consiguió abrazarla y darle besos por la cara. Sus padres estaban divorciados. Estudiaba en B.M La primera vez que se acuerda de ella es porque el compañero de habitación de Holden, Stradlerd, le dice que ha salido con ella, concretamente el día del partido.
Mal Brossard: Era el amigo de Holden. Estaba en el equipo de lucha libre. El sábado por la noche decide irse junto a Ackeley y Holden a Agerton a tomar algo y a ver alguna película. A pesar de eso a Ackeley no le caía bien, decía que era un cabrón.
Alie: Era el hermano de Holden. Era zurdo, le gustaba jugar al béisbol y tenía un guante todo escrito con poemas en tinta verde. Murió de leucemia cundo estaban en Manie el 18 de Julio de 1946. Era dos años, menor que Holden, tenía quince años. Era pelirrojo, muy inteligente y tenía la virtud de nunca se enfadaba con nadie.
Ed Branky: entrenador de baloncesto. Stradler era uno de sus favoritos porque era el pívot del equipo, y por eso algunas veces le prestaba su coche aunque estuviese prohibido.
Madre de Ernest Morrow: guapa y de unos cuarenta o cuarenta y cinco años.
Ely: es el compañero de habitación de Ackeley, se iba a su casa casi todos los fines de semana.
Señora Schmidt: Era la mujer del portero, tenía como sesenta y cinco años.
Leahy y Hoffman: Chicos que también estudiaban en Pencey, ambos compañeros de piso y delante de la puerta de la habitación tenían una caja vacía de pasta de dientes.
Ernest Marrow: Según Holden, era el chico más “hijo de puta” de todo Pencey, Siempre iba por el pasillo, después de ducharse, pegándole a todos en el culo con la toalla mojada. Se encontró a la madre de este en el tren. Le invitó a ir a Ernie durante el verano, donde tenían una casa con pista de tenis.
Frederick Woodruff: Chico con bastante dinero, Holden le había prestado su máquina de escribir y al final se la compró por veinte pavos aun que a Holden le había costado noventa.
Rudolf Schmidt: Era el portero de los dormitorios de Holden y demás chicos.
Phoebe: Era la hermana pequeña de Holden. Guapa y muy lista. Tenía unos diez años. También era pelirroja y delgada, delgada graciosa como una patinadora y empezaba a escribir libros y relatos que nunca acaba. Holden le enseñó a bailar, le gustaba mucho y además lo hacía muy bien.

Carl Luce: Era un chico que estudiaba en Whooton cuando Holden estudiaba ahí, era tres años mayor que él y era muy intelectual. Ahora estudiaba en Columbia, pero vivía en la calle 65. Delante la desesperación del protagonista quedan una vez para charlar y tomar una copa pero aun así no le caía muy bien aunque fuese muy inteligente.
Anne Louise Sherman: Era una chica que le caía muy mal porque era falsísima, pero aun así, Holden, se pasó toda una noche besándose con ella.
Edwar Birsell: Chico que estudiaba en Princeton, lo había conocido en una fiesta el verano anterior y le había dado el número de teléfono de una “prostituta” que había sido bailarina de Striptease, Faith Cavendish.
Ernie: Hombre de color negro enorme. Era un nov que tocaba el piano como los ángeles. Dueño de la sala de fiestas “Ernie”.
Bernice, Marty y Laverne: Eran tres chicas que conoció en la sala de fiestas del hotel donde se hospedó una noche. La primera era rubia y bailaba muy bien. Las otras dos eran feas y una de ellas era pésima en el baile. Las tres eran tontas y trabajaban en una compañía de seguros.
Horwitz: Es el taxista, el segundo en el que se sube, era mucho mejor que el anterior y con el cual mantiene una conversación un poco rara pero que la inicia Holden, este estaba interesado por saber donde iban los patos que vivían en el lago de Central Park cuando este se congelaba.
Lillian Simons: Era la ex novia de su hermano D.B. Se la encontró casualmente en un bar, e iba acompañada por un oficial de Marina, comandante Blop.
Maurice: Era el ascensorista del hotel en el que se hospedó Holden. Este le ofreció pasar un rato con una chica, una prostituta. Al final Holden no quiso hacer nada con ella y aún así el mafioso del ascensorista le hizo pagar más dinero después de haberle dado una paliza.
Sunny: Es la chica que le envía Maurice a Holden. Era una chica muy delgada y parecía muy joven, casi de la misma edad que Holden.
Dick Slagle: Fue compañero de habitación de Holden cuando estaba en Elkon Hills. Era un tipo muy raro, pero tenía buen sentido del humor. Era inteligente.
Boby Fallon: Era un chico que vivía muy cerca de la casa de Holden, en Maine hacia ya años.
Arthur Childs: Era un chico que estudiaba en el mismo colegió que Holden anteriormente, en el Whooton. Era cuáquero y se pasaba el día leyendo la biblia, pero aun así le caía bien.
Una monja: De la cual no se menciona el nombre. La describe una poco por encima, menciona que tenía la nariz grande y llevaba gafas con montura metálica. Era muy amable. Holden les ayudó a llevar las maletas y les dio dinero por si hacían una colecta.

Sally Hayes: Chica que estudiaba en el Mary A, en Woodruf. Había salido con Holden algunas veces y se besaban. Era muy guapa pero falsísima. Pero aún así cada vez que quedaba con Holden se besuqueaban.
Padre de Holde: Era abogado y porque siempre está invirtiendo en espectáculos de Broadway. Por eso Holden suponía que tenía mucho dinero.
Madre de Holden: Le saca de quicio de que los espectáculos de Broadway fracasen y desde que murió Allie no se encuentra muy bien, esta muy nerviosa.
Dick Slagle: Fue el compañero de habitación de Holden durante una temporada, dos meses en Elkton Hills. Tenía unas maletas muy baratas y en vez de guardarlas en las estanterías, las escondía debajo de la cama.
Louis Shaney: Fue el primer chico que Holden conoció en Whooton. El chico era Católico.
Tía De Holden: Hacia bastantes obras de caridad, ayudaba a la Cruz Roja. Iba siempre muy bien vestida y con los labios pintados, sobre todo cuando hacia obras de caridad.
Señorita Aigketinger: Cuando Holden era pequeño esta fue su profesora. Los llevaba muchos Sábados a visitar el museo de Historia Natural. Nunca se enfadaba.
Geltrude Levine: Era la compañera de Holden cuando iban a visitar el Museo de Historia Natural. Esta siempre le cogía de la mano y siempre la tenia pegajosa o sudada.
Harris Macklin: Fue el compañero de habitación de Holden durante dos largos meses en Elkon Hills. Muy inteligente. Tenía una voz chillona y era muy hablador. Silbaba estupendamente.
Andover: Chico amigo de Sally y estudiaba en Andover.
Bob Robinson: Era amigo de Holden. Era capitán del equipo de debate. Holden, le organizó una cita con una chica, iba a cuarto, Roberta Walsh. Bob, tenía complejo de inferioridad porque sus padres tenían un lenguaje vulgar y no tenían mucho dinero.
Roberta Walsh: Era una chica que iba a cuarto. Tuvo una cita con Bob pero dijo que no le gusto porque era un creído.
Tina y Janine: Dos chicas francesas que antes tocaban en el Wicker Bar, en el Hotel Seton. Tocaban el piano y cantaban. Una de ellas tocaba el piano realmente mal y la otra, Janine cantaba, la mayoría de canciones eran muy verdes o en francés.
Abuelo de Holden: Vivía en Detroit. Iba diciendo el número de todas las calles cuando ibas con él en autobús.
Pete: Es el ascensorista de donde vive Holden.
Los Dickstein: Eran los dueños del otro apartamento que había en nuestro piso.
Alice Holmborg: La mejor amiga de Phoebe. Está en su clase.
Selma Atterbury: Era compañera de clase Pohebe. Las dos juntas le echaban tinta del bolígrafo en el Anorak de un chico, Curtis Weintraub.
James Castle: Era un chico que conoció en Eltkton Hills. Era un tío delgadísimo con pinta de ser muy débil y con unas muñecas finísimas. Era muy callado e iba a la misma clase de matemáticas que Holden. James Insulto a un chico muy creído del mismo colegio, Phil Strabile. Este junto otros seis matones lo empezaron a pegar y el chico al final se acabo arrojando por la ventana. El día en que murió James, llevaba un jersey de cuello alto.
Profesor Antolini: Fue el profesor de lengua de Holden en Elkton Hills. Ahora vivía en Nueva York. Había dejado el colegio para ejercer como profesor de Literatura en la Universidad de Nueva York. Era bastante joven, un poco más viejo que su hermano D.B. Fue él quien finalmente recogió James, el chico que se tiró por la ventana. Antes de casarse iba con mucha frecuencia a cenar en casa de Holden y cuando se casó solían ir a jugar los tres juntos a tenis. (Holden, Antolini y la Señora Antolini).
Señora Antolini: Era una mujer bastante seria, se llamaba Lillian. Era bastante mayor que su marido. Vivía junto a su marido en un apartamento muy elegante en Sutton Place.
El Señor Vinson: Era el profesor de expresión oral en su último colegio, en Pencey.
Maurice: ascensorista del hotel y chulo de Sunny (una prostituta). Le propone a Holden acostarse con la prostituta.





Marcas
-Cadillac: es una marca estadounidense de coches de lujo que nace en los años treinta y que pertenece a la empresa General Motors. En la novela, una de las veces que aparece, pertenece a Ossenburger, un antiguo alumno del colegio Pencey, al que también asiste el protagonista.



colour_cadillac_1960.jpg


-Gotas nasales Vicks: en el libro se nombran cuando Holden visita al profesor Spencer y nota su olor. Las gotas nasales Vicks son un medicamento en espray utilizado para descongestionar, trata rinitis de diferentes tipos (alérgicas, crónicas…)
-Vitalis: es un gel para el cabello que fija el peinado. En el libro lo utiliza el Stradlater, el compañero de habitación de Holden en Pencey.


VitalisBoat.jpg


-La Salle descapotable: es un modelo de coche que reemplaza al Cadillac, también de la misma empresa General Motors. En el libro, la madre de Jane Gallagher tiene uno de estos coches.


1927lasalle-a.jpg


-Jaguar: Jaguar Cars Limited es un fabricante de coches británico. La compañía es conocida por sus lujosas berlinas y automóviles deportivos desde 1930.


n99_JAGUAR-1950.jpg


-Coca- cola: refresco vendido en más de 200 países. En un principio fue una medicina patentada, aunque posteriormente fue adquirida por un empresario y se ha convertido en una de las bebidas más vendidas del siglo XX.

12955002.jpg


-Pasta de dientes Kolynos: Kolynos es una antigua marca de productos para la higiene bucal creada en 1908 y que se hace muy popular entre los años 30 y 40. Más tarde, fue adquirida por la conocida marca actual Colgate. Holden encuentra una caja de esta pasta de dientes otra habitación de su colegio.
-Tom Collins (coctel): Tom Collins es un cóctel de ginebra, zumo de limón, soda y azúcar. En el libro, Holden lo menciona porqué es uno de los cócteles que bebe una chica de las que baila con él en un hotel.
Mark Cross: es la marca de las maletas que tiene Holden cuando está en un antiguo colegio.


Revistas y periódicos
-Atlantic Monthy: es una revista literaria y cultural fundada en Boston el 1857. Originalmente era una publicación mensual. En la novela, el profesor Spencer tiene una en su habitación cuando Holden le visita.

atlantic_monthly_1930_09_a.jpg
-Revista de Ziegfeld: es una revista de la serie Ziegfeld Follies que se publica en 1907 en Nueva York en honor al productor teatral Florenz Ziegfeld. En ésta, se combina semidesnudez y comedias. Se publica con mucho éxito durante 23 años.
-Revista Vogue: es una revista estadounidense de moda y estilo de vida, actualmente extendida por países de todo el mundo. La primera revista se publicó en 1892 en Nueva York. En la novela, la madre de un compañero de Holden en Pencey la lee en el tren.



2009511172028967.jpg

- Es una revista de actualidad y sociedad. Las ilustraciones que la hicieron famosa eran de Norman Rockwell, que estuvo trabajando en ellas como ilustrador oficial hasta 1963. En la novela, el protagonista se compra con uno de los personajes que aparecen en los dibujos cuando esperan a una mujer. Saturday Evening Post:

ZigfeldFollies1912.jpgsaturday_evening_post_1933_12_23_a.jpg




Poemas, libros, espectáculos, obras de teatro
En la novela se nombran varios títulos de poemas, novelas y también alguna obra de
teatro. En algunos casos son libros que el protagonista dice haber leído, algunos simplemente los comenta dando una opinión en algunos casos buena y en otros no tan buena. Algunas de las películas son las favoritas de un personaje, como Los treinta y nueve escalones, que es la favorita de la hermana de Holden o el Gran Gatsby, uno de los libros favoritos de su hermano.
-
Beowulf:es un poema épico anglosajón, escrito en inglés antiguo. Narra las aventuras de un héroe godo. Se desconocen tanto el autor como la fecha en que fue escrito pero se supone que debió ser entre los siglos VIII y XII. Su importancia en la literatura inglesa es comparable al Cantar de mío Ciden la española.
-
Lord Randal, hijo mío: es una balada tradicional anglo-escocesa.
-
Memorias de África, de Isak Dinesen: es un libro autobiográfico de la escritora y baronesa danesa Karen von Blixen-Finecke. Relata el tiempo que estuvo, diecisiete años, en Kenia.
-
El Regreso del nativo, de Thomas Hardy: es una novela escrita por el novelista y poeta Thomas Hardy, de origen inglés. Narra la historia de Eustacia Vye (a quien también se refiere Holden en la novela).
-Servidumbre humana, de William Somerset: narra las dificultades del protagonista para encontrar el amor debido a un defecto físico y un temperamento delicado. Sus defectos llegan a ser para él una obsesión.
-
Adiós a las armas, de Ernest Hemingway: novela que narra la historia de amor entre un soldado joven e idealista y una enfermera.
-El Gran Gatsby, de Francis Scott Key Fitzgerald: es una novela que no tuvo demasiado éxito cuando se publicó por primera vez durante la Segunda Guerra mundial pero que obtuvo mucha popularidad cuando se reeditó en los años 50 y se convirtió en un texto estándar en universidades e institutos.
-Los treinta y nueve escalones: es una película estrenada en 1935, con Robert Donat como protagonista.
-La mujer del panadero: película francesa estrenada en 1938.
-En la novela, cuando Holden va a mirar una película asiste antes a un espectáculo propio del Radio City Music Hall de la época, Las Rockettes. Las Rockettes son un grupo de bailarinas de precisión del Music Hall conocidas mundialmente.





450px-The_Rockettes.jpg



- William Somerset: novelista, dramaturgo y escritor de cuentos en inglés. Triunfó en 1930. La obra que menciona en el libro es Servidumbre humana.
- Cary Grant: fue un actor inglés que murió en 1986. Su nombre real era Archibald Alexander Leach.
- Peter Lorre: actor de cine y de teatro, de origen húngaro.
- Gary Cooper: actor estadounidense de origen inglés. Ganó el prestigioso Premio Oscar en tres ocasiones, el último en reconocimiento por toda su carrera.
- Rupert Brooke: fue un poeta inglés, conocido principalmente por sus poemas sobre la guerra.
- Ring Lardner: fue un periodista y escritor estadounidense
-Emily Dickinson: poeta norteamericana. Pasó gran parte de su vida encerrada en una habitación de la casa de su y, excepto cinco poemas, su obra permaneció inédita y oculta hasta después de su muerte









Lugares

-
Hollywood: distrito de la ciudad de los ángeles, es considerado la sede de la industria del cine. Holden menciona varias veces en la novela que su hermano vive allí. También dice que está cerca del psiquiátrico desde donde el protagonista explica la historia.


hollywood.jpg
-Parque Yellowstone: solo es nombrado porque es un parque donde el profesor de Holden una alfombra. Está situado al noreste de Wyoming, un estado de Estados Unidos, aunque una parte está dentro de los estados vecinos.


yellowstone1.jpg

-Spaulding’s: tienda probablemente ficticia donde la madre del protagonista le compra unos patines.
-Trenton: capital del estado de Nueva Jersey, en la estación de esta ciudad es donde sube al tren la madre de un compañero del colegio de Holden.
-Newark: ciudad del estado anterior, es la parada en la que baja la mujer.
-Gloucester, Massachusetts: ciudad en Estados Unidos, donde la mujer del tren le invita a que vaya alguna vez en verano.
-Maine: es un estado de Estados Unidos, donde el protagonista veraneaba con su familia en la ciudad de Cape, esta ultima ficticia.
-Yale: es una universidad privada norteamericana, de las más reconocidas del mundo que aparece varias veces en la novela.



yale-univ-old-campus200.jpg

-Ivy League: es una asociación deportiva de ocho universidades de Estados Unidos, entre las que está Yale.
-Cine Paramound, Astor, Srand, Capitol: son cines reconocidos mundialmente, que se encuentran en el circuito de Broadway.
-Vermont: estado de los Estados Unidos, situado en la zona conocida como Nueva Inglaterra.
Stork Club: es una de las salas de fiestas más conocidas de Nueva York, al que asistían desde 1945 estrellas como Marilyn Monroe. Fue demolido en 1966.



PH2009082801770.jpg



Escenarios del libro
La mayor parte de la historia transcurre en Nueva York. Por lo general la mayoria de los que nombra son reales pero en los que pasa más tiempo y critica más, suelen ser ficticios.


-Princeton y Whooton: son dos colegios a los que Holden ha asistido pero los dos son ficticios.
-Hotel Edmond: igual que los colegios, el hotel en el que el protagonista se aloja la mayor parte del tiempo que pasa en Nueva York es ficticio.
-Pensilvania: es un estado de los Estados Unidos, donde en la historia se situa la ciudad ficticia de Angerstown.
-Thomsen Hills, en Angerstown: Angerstown es la ciudad donde se encuentra el colegio de Holden. Tanto la ciudad como el lugar, Thomsen Hills, donde está el protagonista al comienzo de la novela, son lugares ficticios.
-East Side: es una zona de la ciudad de Nueva York, en el distrito de Manhattan. Es uno de los barrios más prestigiosos de la ciudad y en él se encuentran lugares conocidos como el Museo de Arte Metropolitano o Central Park. Es la zona donde vive el protagonista de la novela, aunque no especifica bien dónde.



20070-004-917AFC8F.jpg

-Central Park: es un gran parque urbano público situado en Manhattan, en la ciudad de Nueva York. Tiene forma rectangular y es más grande que dos de las naciones más pequeñas del mundo. Su aparición en varias películas, novelas y series de televisión lo han convertido en uno de los más famosos del mundo.



central-park-new-york-wallpaper.jpg

-Hotel Taft: es un hotel situado en la Séptima Avenida de Nueva York que fue inaugurado en 1926. Actualmente, es conocido también con el nombre de The Michelangelo.



250px-Taft-hotel.jpg

-Hotel New Yorker: hotel situado en la Octava Avenida, también en Times Square igual que el Taft.




New_Yorker_Hotel.jpg

-Hotel Standford Arms: es un hotel situado en la zona de Midtown, en la esquina entre la calle 65 y Brodway.
-Greenwich Village : es un área residencial del distrito de Manhattan y tocando al río Hudson. En el libro, Holden va hacia allí para entrar en el bar Ernie’s, probablemente ficticio.




greenwich-village-by-cs-helsinkidotfi.jpg

-Reloj del Biltmore: fue un hotel situado en la avenida Madison de Nueva York. Fue inaugurado en 1913 pero fue demolido en agosto de 1981. Actualmente, en su lugar se encuentra el Bank of America Plaza Building. En el libro, Holden queda con Sally en el reloj de Biltmore, probablemente un reloj situado en el hotel.



Biltmore_Hotel_a.jpg

-Quinta avenida: es una de las calles principales de la ciudad de Nueva York. En ella, se encuentran apartamentos de lujo y mansiones y es también una de las zonas de compras más exclusivas históricas ya que es una de las calles más ricas de Manhattan.



2145098024_54c1832e6c.jpg

-Broadway: esta es junto con la Quinta Avenida, una de las calles más famosas de Manhattan. Atraviesa la plaza Times Square y es el punto donde se encuentran hasta 39 teatros, de los cuales solamente se encuentran seis en la misma calle y los demás a unas manzanas de esta pero todos forman el “circuito Broadway”.


broadway-header.jpg

-Radio City Music Hall: es un teatro situado en el Rockefelles Center, en Nueva York. Fue inaugurado en 1932 y actualmente es considerado el teatro más importante del país. En la novela Holden y Sally dicen de ir a patinar a Radio City, lo que parece raro, ya que como hemos dicho es un teatro pero puede que en la época hubiera un lugar cercano a éste para hacerlo.
-Hotel Seton: es un hotel también de Nueva York y situado en el mismo distrito que los anteriores, Manhattan. Holden va en un momento de la novel al Wicker Bar, que dice que está situado en el hotel, aunque probablemente no es real.
-Avenida Madison: es una avenida que cruza Manhattan. Comienza en la Plaza Madison y termina en el Puente Madison, cruzando cuatro grandes sectores de la ciudad.



2145098024_54c1832e6c.jpg


-Sutton Place: es un hotel que cuanta además con apartamentos de lujo. Fue construido en 1926 y remodelado en 2007. Es un edificio lujoso pero no excesivamente formal. En el libro, es el lugar donde se sitúa el apartamento del profesor Antolini.
-Estación Grand Central: es una estación de ferrocarril, considerada una de las más bonitas del mundo. Está situada en la Avenida Park de Midtown, en Manhattan.



3679143264_01b241b6b4_o.jpg



-Zoológico de NY: El zoológico que aparece en la novela es el de Central Park, situado al sudeste del parque.


12sealion.jpg

-Carrusel de Centra Park: se encuentra en el parque desde 1871. Posee algunos de los mejores caballos esculpidos a mano del país.


carousel.jpg



Biltmore Theatre: el antiguo teatro Biltmore que aparece en la novela ha sido renombrado; hoy en día se conoce como Samuel J. Friedman Theatre y permanece cerrado indefinidamente.

Un icono de referencia
Desde su primera publicación, El guardián entre el centeno se ha convertido en un icono para muchos jóvenes y también adultos, principalmente americanos pero en general en todo el mundo, que ven reflejada su disconformidad con la sociedad en el protagonista del libro.
Hasta aproximadamente en 1997, la novela fue prohibida en muchas escuelas e incluso se eliminaron partes por el lenguaje que utiliza y la mentalidad tan crítica del joven.
El libro sirvió como inspiración para crear la película Chapter 27. El tema es totalmente independiente al de la novela pero se dice que podría haber sido la continuación del Guardián entre el centeno que tiene veintiséis capítulos. La película explica los días previos al asesinato de John Lennon, reflejando el colapso mental que experimenta y sus pensamientos para llegar a cometer ese acto. Esto creó mucha polémica en la época ya que el que era el libro en el que jóvenes y adultos se reflejaban resultó ser también el que llevó a un hombre a cometer un asesinato. El asesino del cantante llevaba entre otras cosas un ejemplar de El guardián entre el centeno con fragmentos subrayados, el hombre se vio reflejado en el protagonista y su visión de la sociedad. Además de ver también escusados sus actos en el poema, creyendo igual que Holden, que se encuentra en un precipicio que metafóricamente representa al cantante y que tiene el deber de proteger a los niños de éste, por esto lo tuvo que matar.

Además, la obra ha servido incluso de referencia a la música actual. El cantante Billie Joe Armstrong, de la banda norteamericana Green Day, escribió la canción "Who Wrote Holden Caulfield?" para su álbum Kerplunk!
(1992) basándose en su percepción sobre el protagonista, Holden Caulfield.
Armstrong explicó así su obra: "Es una canción sobre olvidar lo que vas a
decir. Sobre intentar motivarte a hacer algo cuando te lo dice la gente mayor. Entonces piensas que deberías hacer algo pero terminas no haciéndolo y luego te frustras.”

Extracto de la canción (traducción en español):
"Una idea irrumpe en mi cabeza y necesito contártela, son cosas nuevas
que pienso —¿fue sólo un sueño, que ocurrió hace mucho?— creo que se
me acaba de olvidar bueno, no ha sido la primera vez y me vuelve
realmente loco
Hay un chico que se confunde en su mundo y ahora se está volviendo
holgazán, no tiene motivación y la frustración lo vuelve loco. Él hace un
plan para tomar una postura pero siempre termina sentado, alguien que lo
ayude o terminará rindiéndose
Revuelvo por mi mente para ver si puedo encontrar las palabras que
abandoné -¿fue solo un sueño que ocurrió hace mucho?- oh bueno...
Olvídalo"
Como se puede observar, el narrador intenta recordar qué iba a decir, pero
se da cuenta que no puede recordarlo. Su mente es floja y no puede
motivarse y se pone más y más ocioso y frustrado. Quiere hacer algo
grande y significativo, "tener una postura", pero no tiene suficiente voluntad
ni fuerza para hacerlo, y por eso termina hasta olvidando lo que quería
hacer. Como mencionó el autor, la razón de la frustración quizás sea el
hecho obligatorio de hacer lo que los padres dicen: primero, no tienes
motivación para hacer lo que quieren que hagas y quieres rebelarte, pero
después te das cuenta de que no tienes motivación ni para rebelarte y sólo
"terminas rindiéndote". Como resultado, no haces nada y te desahogas en
tu propia apatía


Green-Day2.jpg
http://www.youtube.com/watch?v=Wnxlfe2M6l8



Título
En el libro, el protagonista nos dice que lo único que le gustaría ser es nombrando un fragmento de un poema: “Si un cuerpo agarra a otro cuerpo, cuando viene entre el centeno”, quiere ser el guardián entre el centeno. Este fragmento, pertenece a uno de los poemas de Robert Burns, famoso poeta escocés. Del cual J. D. Salinger adaptó un fragmento.
El poema original, describe una escena de amor. El poeta ve llegar a su amada entre el campo y describe su deseo por el cuerpo de la mujer, su objetivo es tener el cuerpo de su amada. Habla ilícitamente del deseo del sexo, lo que pudo hacer que Salinger escogiera el poema como base para titular una obra que habla de la pérdida de la inocencia de un joven. Precisamente, en la novela se hace referencia a unos de los versos que más resumen objetivo del poeta, el cuerpo de la mujer que se acerca por el campo. En el caso de Holden, en lugar de pensar en el cuerpo de una mujer, imagina niños que se le acercan corriendo y tiene que protegerlos para que no caigan por el precipicio, lo que posiblemente muestre un sentimiento de responsabilidad hacia ellos de un chico que supera su niñez. Se entiende también en el poema una posible violación. A partir de todos estos datos, se relaciona la novela con el poema en el sentido de la pérdida de la inocencia, lo que Salinger relaciona con el sexo y la sociedad que critica llena de violaciones a la intimidad, falsedad y corrupción. Por eso, interpretamos que el protagonista, aunque por según qué actos parece haber madurado y perdido la inocencia, el adolescente todavía no la ha perdido del todo porqué aún es virgen, por tanto se encuentra aun en una etapa entre la inocencia y la madurez.




'Comin Thro' The Rye'

O, Jenny's a' wet, poor body,
Jenny's seldom dry:
She draigl't a' her petticoatie,
Comin thro' the rye!

Comin thro' the rye, poor body,
Comin thro' the rye,
She draigl't a' her petticoatie,
Comin thro' the rye!
Gin a body meet a body
Comin thro' the rye,
Gin a body kiss a body,
Need a body cry?

Gin a body meet a body
Comin thro' the glen,
Gin a body kiss a body,
Need the warl' ken?

Gin a body meet a body
Comin thro' the grain;
Gin a body kiss a body,
The thing's a body's ain














Viniendo entre el centeno

Jenny es un pobre cuerpo humedo
rara vez en seco:

El viento le volaba la falda,
¡Viniendo entre el centeno!

Viniendo entre el centeno, pobre cuerpo,
Viniendo entre el centeno,
el viento volaba su falda

¡Viniendo entre el centeno!

Cuando un cuerpo encuentra un cuerpo
Viniendo entre el centeno,
Cuando un cuerpo besa a un cuerpo,
¿Necesita llorar el cuerpo?


Si un cuerpo choca un cuerpo
cruzando por el valle
Si un cuerpo besa al cuerpo
¿Tiene el mundo que saberlo?

Cuando un cuerpo encuentra un cuerpo
Viniendo entre el grano;
cuando un cuerpo besa a un cuerpo,
La cosa es ain un cuerpo





Crítica de la obra
En general, la obra nos ha gustado porque nos ha parecido un tema interesante ya que refleja los problemas e inquietudes típicos de los adolescentes, destacando el miedo por el futuro pero a la vez las ganas de hacerse mayor.
El lenguaje y la forma de narrar son muy cercanos al lector, lo que hace que sea fácil de leer y entretenida. En conclusión, por el tema nos ha atraído y enganchado aunque en según qué momentos nos ha parecido algo pesado debido a la exageración de la forma de hablar del adolescente; utilizando en abundancia las repeticiones. Además aunque en muchos sentidos tiene razón con sus críticas, creemos que en determinados aspectos, es demasiado exigente con la sociedad.
Como ya hemos dicho, a pesar los pequeños defectos que hemos encontrado personalmente, nos ha gustado mucho la obra y la recomendamos a todo tipo de lectores pero en especial a los adolescentes.





5360717.jpg

Diana Carrasco y Carla Párraga
Primero de bachillerato A